Periplo a Gael fue creado el Miér Sep 03, 2014 6:38 pm, es decir, lleva exactamente 3546 días de vida. Hasta ahora sus 4 usuarios han escrito 15 temas en los 158 foros que existen. Tú, Invitado, has escrito 0 posts desde que te registraste el Jue Ene 01, 1970.Nuestro último usuario registrado es https://gaelrol1.kanak.fr/u4. Démosle nuestro mejor trato, a no ser que se trate de un semielfo.
Últimos temas
Normas de Ortografía
Página 1 de 1. • Comparte
Normas de Ortografía
NORMAS DE ORTOGRAFÍA
Respetar las normas ortográficas es una de las normas generales. Por otro lado, como también muchos sabrán, es una norma que, a pesar de estar en prácticamente todos los foros, generalmente no suele seguirse, a menudo ni siquiera por parte del staff. Esto NO ocurre aquí.
De hecho, quienes hayan visto el criterio de corrección, sabrán que es mediante la coherencia, expresiones, ortografía y conexión de frases que se evaluará al personaje para asignarle un nivel del 1 al 5, desde el cual comenzará. Obviamente no se pueden tratar todos los temas, pero aquí os mostraremos algunas aclaraciones respecto a, concretamente, la ortografía. Por este motivo, y aunque no sea obligatorio leer este tema, es recomendable hacerlo si queréis empezar con más nivel.
Estarán divididas en tres tipos de dificultades que son las siguientes: fácil, medio y difícil. Bajo cada título está una pequeña descripción de su importancia y, más abajo, la corrección de algunos errores frecuentes. ¡Esperamos que os sirvan de ayuda durante el rol!
Aquí os mostraremos algunas faltas que, a pesar de ser comunes, son bastante graves, además de fáciles de corregir. Corresponderían a un nivel de primaria y pueden bajar muchísimo el nivel de comienzo, porque incluso en caso de duda, generalmente se pueden resolver con un simple vistazo a este tema. En serio, cometer varias de éstas puede suponer empezar en el nivel 1. ¡Es importante!
1. Es preciso conocer y utilizar el correcto uso de las mayúsculas. Por si acaso, recordaré que se utilizan de la siguiente forma:
1.1. Al principio de nombre propio (de lugar, organización, persona, animal, arma, etc.), apellidos, apodos y seudónimos.
1.2. Se usa en palabras completas si se está gritando (aunque se prefieren las exclamaciones) o para destacar algo extremadamente importante (en este caso también se pueden usar la negrita o el subrayado).
1.3. Detrás de los puntos. Esto NO SIEMPRE incluye exclamaciones e interrogaciones; depende de si se ha terminado la frase o no.
2. El uso de los signos de exclamación e interrogación al principio y al final de la oración. Por todos es sabido que en español se utilizan ambos, por lo que es obligatorio usarlos.
2.1. Añado además que NUNCA hay que usar punto después de una pregunta o una exclamación. Como truco, os diré que el mismo símbolo ya lleva un punto, así que no hay que poner otro.
2.2. Se utilizan, al igual que las comillas, SIEMPRE pegados a las letras que contienen. NO hay espacios de por medio.
Este punto se tratará con más detalle en el punto 2 del nivel Medio.
3. En general, las palabras extranjeras se escriben en cursiva. Si es una palabra muy común entonces puede no hacerse, pero es siempre recomendable.
4. Esta parece muy evidente, pero es increíble la cantidad de gente que tiene problemas con esto. Los PUNTOS se ponen AL FINAL de la oración, incluso si justo delante hay comillas, paréntesis o similares. Pondré algunos ejemplos:
1.1.1 “¿Dónde te crees que vas?”. Esa pregunta lo detuvo en seco.
1.1.2 Este era el camino para ir a Lúdenvar (o, al menos, eso decía el cartel).
La única excepción son los puntos suspensivos (tres, ni más, ni menos: “…”), que pueden aparecer dentro de preguntas, exclamaciones y paréntesis (aunque detrás de estos últimos sí tendría que haber un punto si termina la oración). Ejemplos:
2.2.1 ¿Te vas…?
2.2.2 Este era el camino para ir a Lúdenvar... (o, al menos, eso decía el cartel…).
2.2.3 Entonces me dijo: “No te vayas…”.
JAMÁS se escribe otro punto detrás de unos puntos suspensivos, ni si quiera aunque termine la oración.
2.2.4 Llegó. Temí que no lograría venir a tiempo…
Por último, como veis en todos estos ejemplos, TODOS los signos de puntuación (puntos, comas, punto y coma, dos puntos y puntos suspensivos) van siempre pegados a la letra o símbolo que hay justo delante de ellos (es decir, el espacio se pone detrás del signo de puntuación, pero no delante)
5. Las tildes son parte del español, así que hay que usarlas. Para quienes no las recuerden, aquí están las normas básicas:
5.1. Palabras agudas: Se acentúan si terminan en –n, –s o vocal. Ej.: camión, azul.
5.2. Palabras llanas: Se acentúan si NO terminan en –n, –s o vocal. Ej.: árbol, mesa.
5.3. Palabras esdrújulas y sobreesdrújulas: Siempre llevan tilde. Ej.: pájaro, cuéntamelo.
5.4.Palabras acabadas en –mente: Sólo llevan tilde si la palabra sin “–mente” también la lleva. Ej.: fácilmente (“fácil” lleva tilde), suavemente (“suave” no lleva tilde).
En general, los monosílabos no llevan tilde. Sin embargo, hay algunas excepciones importantes, así que hay que tenerlas en cuenta. Pondré un ejemplo (aunque hay que conocerlos todos):
Mas (sin tilde): significa “pero” (Me habría gustado asistir, mas me encontraba enferma).
Más (con tilde): se utiliza con el valor de “añadir” o “sumar” (¡Me encantan estas galletas! ¡Quiero más!).
6. PALABRAS HOMÓFONAS. NO confundáis las palabras que suenan igual (o parecido), pero que se escriben de forma diferente y significan cosas distintas. A continuación os expongo los más comunes.
a) Distinción de be (“b”) y uve (“v”). Ejemplos:
Bello: bonito, hermoso.
Vello: pelo más corto y suave que el de la cabeza o la barba (generalmente, está en brazos y piernas).
Barón: título similar a “conde” o “duque”. Su femenino es “baronesa”. (Su padre era un importante barón de Lúdenvar).
Varón: hombre. Opuesto a “mujer”. (Todos celebraron que naciese un varón).
b) Distinción de ce (“c”), zeta (“z”) y ese (“s”). Ejemplos:
Vez (con su plural “veces”): tiempo, ocasión (¡Es la primera vez que lo hago!) o lugar que corresponde cuando hay turnos (¿Quién da la vez?).
Ves: presente del verbo “ver”, usado para “tú”. (¿Ves lo bien que dibujo?).
Haz: rayo de luz (La puerta entreabierta dejaba entrar un haz de luz) o imperativo del verbo “hacer” (¡Haz los deberes!).
Has: forma del verbo “haber”, usada para “tú” (¿Has comprado pan?) o, si va acompañado de la preposición “de”, significa “tener que” (¡Has de luchar hasta la muerte!).
Coser: unir tela, botones, una cremallera, etc. con hilo y aguja o con una máquina de coser (Uy, se te ha caído un botón. Voy a cosértelo). También es aplicable a la costura de heridas abiertas, aunque en este contexto se suele llamar “dar puntos” a esta práctica en heridas abiertas pero pequeñas.
Cocer: tipo de cocina en agua en ebullición o al vapor (Vamos a cocer estas patatas) o someter pan, cerámica, etc. a la acción del calor para que pierdan humedad para que adquieran su forma definitiva (Los ladrillos son sólo barro hasta que los cocemos en el horno).También se utiliza como sinónimo de “tramar” o “preparar con sigilo” (Algo se cuece en esa reunión).
c) Uso o no de la hache (“h”). Ejemplos:
Hola: saludo.
Ola: movimiento de la superficie del agua, generalmente en ríos, mares y océanos.
As: carta de la baraja francesa con el número uno, o persona que sobresale de manera notable.
Has: forma del verbo “haber” usada para formas compuestas de otros verbos (¿Has comprado pan?) o, si va acompañado de la preposición “de”, significa “tener que” (¡Has de luchar hasta la muerte!).
A ver: forma del verbo “ver” (¡A ver si te esfuerzas más!).
Haber: infinitivo del verbo “haber” (Teníamos que haber imaginado que pasaría//Teníamos que haberlo imaginado).
A haber: el verbo “haber” con la preposición “a”, en el mismo uso que otros verbos (¿Cómo no va a haber tomates? ¡Si compré ayer!).
Ay: queja (¡Ay! ¡Eso duele! // Dame una galletaaaaa, aaaay, poooorfi...).
Hay: forma del verbo “haber” (Hay suficientes manzanas para hacer la tarta).
Ahí: indicación de lugar (¡Mira ahí! ¡Encima del árbol!).
d) Tildes. Está relacionado con el punto anterior, aunque no necesariamente con monosílabos. Ejemplo:
De (sin tilde): posesivo (Este libro es de Sara).
Dé (con tilde): imperativo del verbo “dar” (¡Quiero que me dé la carta!).
Este punto se tratará con más detalle en el punto 4 del nivel Difícil.
e) Otros motivos. Ejemplo:
Remplazar: sustituir, cambiar una cosa por otra (Remplacé los billetes por simple papel).
Reemplazar: cambiar de sitio (He reemplazado los venenos. Ahora están en el baúl del sótano).
Obviamente, se tendrá también en cuenta la no distinción en la escritura de sonidos similares, incluso si la palabra no se confunde con otra. Es decir, bajará muchos puntos escribir “girafa”(X) en lugar de “jirafa”(✔) o “bela” (X) en lugar de “vela”(✔).
7. NO inventéis palabras sin sentido, como “hiba”, “aver” o “aveces”. Si resulta que durante el rol queréis inventaros una palabra, o bien vuestro personaje suele equivocar algunas a la hora de hablar, entonces tenéis que poner en cursiva o entre comillas la palabra en cuestión.
Ok, aquí hay cositas que son importantes, pero de las que es algo más difícil darse cuenta. Corresponden a un nivel, como muy alto, de instituto, por lo que el cometerlos también baja puntos, aunque no tantísimos como los del nivel fácil. Aun así, cometer estas faltas perjudicará vuestro nivel inicial.
1. El uso de las comillas es SÓLO para la palabra o frase a señalar. Es decir, generalmente los únicos signos que puede llevar dentro son los de interrogación o exclamación, y únicamente cuando es necesario. Por ejemplo:
a)Cuando alguien dice “estoy demasiado enfermo como para ir a la guerra”, en realidad es un cobarde. ¡BIEN! ¿Veis? No está señalado nada más que lo que ha dicho otra persona y la coma está fuera porque no forma parte de la cita.
b)Susurrando, preguntó: “¿Puedo irme contigo?”// Y entonces gritó: “¡Quiero ir contigo!”. ¡BIEN! Aquí, se está citando una pregunta que ha dicho alguien, y por eso se pone dentro de las comillas. Sin embargo, no se debe confundir con el siguiente punto.
c)¿De verdad ha dicho “hasta nunca”? // ¡Ni se te ocurra decirme “hasta nunca”! ¡BIEN! Esta vez, la pregunta es de la persona que habla, pero está citando con las comillas algo que ha dicho otra persona. Como esa otra persona no ha gritado ni preguntado, las comillas no pueden abarcar esos símbolos, porque no son parte de la cita.
Repito la forma fácil de decirlo: las comillas abarcan SÓLO lo que se cita.
2. Signos de interrogación: ampliación del punto 2 del nivel Fácil.
Los signos de interrogación y exclamación se utilizan SÓLO para lo que se está preguntando o exclamando. Ejemplo:
¿Pero por qué no quieres ir? X
Pero ¿por qué no quieres ir? ✔
La pregunta es “¿por qué no quieres ir?”, así que la palabra “pero” no va en el interior de la pregunta, y por lo tanto queda fuera de los signos de interrogación.
Esto también ocurre con los signos de exclamación, pero como puede variar según las palabras en las que el hablante esté subiendo el tono, es más subjetivo.
3. Distinción entre por qué, porque, porqué y por que. Es la siguiente:
a) Por qué (separado y con tilde): se utiliza para exclamar (¡Por qué calles más bonitas pasamos!) y preguntar por una causa de forma directa (¿Por qué los espíritus no se muestran ante los humanos?) o indirecta (No entiendo por qué se pone así).
b) Porqué (junto y con tilde): sustantivo que va acompañado de un artículo y que puede sustituirse, literalmente, por “el motivo”, “la causa” o “la razón” (No comprendo el porqué de su actitud - No comprendo la causa de su actitud//Todo tiene su porqué - Todo tiene su motivo).
c) Porque (junto y sin tilde): conjunción que se usa para dar una respuesta a “por qué” (Es esclavo porque es semielfo) o sencillamente explicar un motivo o causa, en cuyo caso sigue siendo una conjunción, no se puede sustituir literalmente por “motivo”, “causa” ni “razón” y no necesariamente tiene que estar en una oración enunciativa (¿Porque sea guapo tengo que aguantar esos aires que se da? ✔// ¿Motivo sea guapo tengo que aguantar esos aires que se da? X).
d) Por que (separado y sin tilde): se utiliza cuando se suprime algo que va entre las palabras “por” y “que” (Ese es el motivo por [el] que te cité aquí).
Un ejemplo práctico con las cuatro formas sería el siguiente:
― ¿Crees que ese es el motivo por que lo hizo? Yo creo que lo hizo porque así conseguía más dinero.
― El porqué no es asunto nuestro. Lo importante es por qué ha llegado hasta ese extremo.
4. Distinción entre con qué, conque y con que. Es la siguiente:
a) Con qué (separado y con tilde): se utiliza para exclamar (¡Con qué instrumentos más rudimentarios trabajan!) y preguntar por una causa de forma directa (¿Con qué has hecho los macarrones? ¿Con nata o con tomate?) o indirecta (No sé con qué se hace esta comida).
b) Conque (junto y sin tilde): conjunción que se usa cuando se supone algo (Conque no has hecho los deberes… ¡Pues castigado sin play una semana!). También se puede usar en preguntas.
c) Con que (separado y sin tilde): se utiliza cuando se suprime algo que va entre las palabras “con” y “que” (Esta es la cuchara con [la] que he movido la sopa).
Un ejemplo práctico con las tres formas sería el siguiente:
― ¿Conque aún no has hecho el bocadillo?
― Y ¿con qué lo hago? ¡Si no hay pan con que hacerlo!
Prácticamente todo lo que se dice aquí también son faltas de ortografía comunes, aunque no por ello correctas. Sin embargo, debido a que son poco conocidas, las ponemos en este nivel. Además, para incentivar su cumplimiento, miraremos de forma positiva a quien las siga, por lo que muy probablemente acabe teniendo más nivel que quien las ignore.
1. El uso de sinónimos es muy recomendable. A veces la repetición es necesaria, pero no queda igual el escrito de alguien que utiliza sinónimos (hogar, vivienda, edificio, residencia, morada…) que el de alguien que no deja de insistir en la misma palabra una y otra vez (casa, casa, casa, casa, casa…). También agrada el uso correcto de palabras cultas, aunque no de forma tan continua que resulte pedante. Todo necesita su equilibrio.
Podría decirse que este es el único punto que no es una falta de ortografía propiamente dicha, pero demuestra un estilo cuidado y preocupación por el escrito. Por este motivo, se mirará con buenos ojos a quien lo cumpla.
2. Los diálogos. Este punto es importante, porque son algo que todos utilizamos en cada rol, pero que no todos saben utilizar correctamente. Concretamente, me refiero al uso de la raya (―), la cual no debe confundirse con el guion (-). En cualquier caso, las aclaraciones que van entre rayas se escriben siempre en minúscula.
a. Una vez termina la explicación, hay que poner un punto detrás de la última raya, si es que sigue el diálogo.
Ejemplo:
― ¡Hoy he ido a pescar! ―exclamó la pequeña elfa―. ¡No sabía que la red pesaba tanto!
b. Si resulta que después de la aclaración sigue la misma frase, no se pone un punto, sino el signo que corresponda.
Ejemplo:
― Hoy he ido a pescar ―explicó la pequeña elfa―, pero las redes pesaban tanto que no pude recogerlas yo sola.
c. Si no hay más diálogo detrás de la aclaración, no se pone la raya final.
Ejemplo:
― ¡Hoy he ido a pescar! ―exclamó la pequeña elfa.
d. El único signo de puntuación que puede ir delante de la raya son los puntos suspensivos (ni los dos puntos, ni el punto y coma ni ningún otro).
Ejemplo:
― Hoy no he podido ir a pescar… ―dijo la pequeña y entristecida elfa.
e. NO se pone espacio dentro de una aclaración. Lo pondré en un ejemplo para que se entienda:
― ¡Hoy he ido a pescar! ―exclamó la pequeña elfa―. ¡Fue muy divertido! ✔
― ¡Hoy he ido a pescar! ― exclamó la pequeña elfa ―. ¡Fue muy divertido! X
O, dicho de otra manera…
― ¡Hoy he ido a pescar! ― (espacio) exclamó la pequeña elfa (espacio) ―. ¡Fue muy divertido! X
Las rayas también pueden utilizarse como un paréntesis, en cuyo caso a veces pueden no necesitar que haya ningún signo ni antes ni después.
Ejemplo: Para él la fuerza ―cualidad que valoraba sobre cualquier otra― era algo sagrado.
3. Uso del punto y coma: ese gran desconocido. Todos hemos oído hablar de él, e incluso algunos han afirmado verlo, pero muy pocos saben realmente cómo se utiliza. Generalmente puede sustituirse por una coma o un punto, pero hay un caso en el que sólo puede utilizarse el punto y coma: para separar elementos de una enumeración que ya tiene comas.
Ejemplo:
Cada grupo irá por un lado diferente: el primero, por la izquierda; el segundo, por la derecha; el tercero, de frente.
Si el último elemento tiene una conjunción (como “y” o similar), entonces se prefiere utilizar coma delante de ese elemento.
Ejemplo:
Cada grupo irá por un lado diferente: el primero, por la izquierda; el segundo, por la derecha, y el tercero, de frente.
4. Palabras homófonas: ampliación del punto 6 del nivel Fácil. A menudo se tienen problemas a la hora de distinguir las siguientes palabras. NO os confiéis, porque a menudo se tiene la falsa creencia de que palabras como “que”, “quien” o “como” llevan tilde sólo por estar dentro de una pregunta. Esto no siempre se cumple.
Podéis consultar esta lista siempre que queráis, si os sirve de ayuda.
a. Como (sin tilde):
i. Presente de indicativo del verbo “comer”: Yo como de todo.
ii. Comparación: Eres tan inútil como un semielfo.
iii. En frases condicionales: Como no me devuelvas la bolsa, avisaré a los guardias.
iv. Aproximadamente, más o menos: Hace como tres años que llegué a Gael.
v. Según, conforme: Eso fue lo que sucedió, como fácilmente puede comprobarse.
vi. Con el sentido de "así que": Como nos perseguían, nos escondimos.
vii. Expresiones como “como quiera” o “como sea”.
Cómo (con tilde):
i. De qué modo o de qué manera: ¿Cómo está el enfermo?
ii. Extrañeza o asombro: ¡Cómo llueve!
iii. Cuando se puede sustituir literalmente por “por qué”: No sé cómo no lo mató - No sé por qué no lo mató // ¿Cómo no fuiste ayer de paseo? - ¿Por qué no fuiste ayer de paseo?
iv. Algunas expresiones interrogativas: ¿Cómo no? // ¿Cómo así?
b. Quien (sin tilde):
i. Pronombre relativo:
Ha visto a quien tú sabes. // No hay quien pueda con él. // ¿Quien ha venido es tu prima?
Quién (con tilde):
i. Pronombre interrogativo o exclamativo: ¿Quién ha venido?
c. Que (sin tilde):
i. Pronombre relativo, unas veces con artículo (¿Recuerdas aquellas flores? Las que recogíamos en el campo) y otras sustituyendo a otros pronombres precedidos por preposición (El día que llegué a Étmel - El día en el cual llegué a Étmel).
ii. Conjunción comparativa: Me gustan más las galletas que las verduras.
iii. Consecuencia: Estaba tan guapa que no la reconocí.
iv. Precede a oraciones no enlazadas con otras (¡Que sea yo tan desgraciado! // Que no tardes.) o a oraciones independientes dentro de otras (Ayer vino un hombre, que por cierto es como el que me describes, y me preguntó por dónde se iba al templo).
v. Se puede sustituir, literalmente, por “de manera que”: Está que trina. // Hablan que da gusto.
vi. Sentido frecuentativo: Dale que dale.
vii. Tras “sí” y “no”: Sí, que lo haré. // No, que no lo haré.
viii. Conjunción antes de un “qué” equivalente a “cuál” o “qué cosa”: Que ¿qué es lo que tengo en la mano? // Digo que qué ha preguntado el elfo.
Qué (con tilde):
i. Pronombre interrogativo o exclamativo, sea directo o indirecto: ¿Qué buscan? // No sé qué decir. // ¡Qué tiempo hace! // ¡Qué de semielfos hay aquí!
ii. Cuando va con “tal”, se puede sustituir, literalmente, por “cómo”: ¿Qué tal lo has hecho?
iii. La expresión “¿y qué?”, usada para la indiferencia y/o en el sentido “¿y qué más?”.
iv. Pregunta de sorpresa o incredulidad ante algo dicho o visto anteriormente:
― Yo soy tu padre.
―… ¿Qué?
d. Cual (sin tilde):
i. Comparación: Tu cabello es brillantes cual amanecer.
ii. Con artículo: el cual, la cual, lo cual, los cuales, las cuales.
iii. “Tal cual”, aunque el “tal” puede omitirse.
iv. Equivalente a “como”: Pronto nos veremos cual deseamos.
Cuál (con tilde):
i. Pronombre interrogativo y exclamativo: ¿A cuál de ellos prefieres? // ¡Cuál no sería mi asombro al comprobarlo!
ii. Disyunciones con el valor de “uno u otro”, “este, aquel, el de más allá”, etc.: A cuál insulta, a cuál roba, a cuál mata.
Bueno, y con esto terminamos el tema de ortografía. Si alguien ha logrado leer todo esto sin dormirse por el camino, tiene toda mi admiración. ¡Suerte con la ficha y en el rol!
De hecho, quienes hayan visto el criterio de corrección, sabrán que es mediante la coherencia, expresiones, ortografía y conexión de frases que se evaluará al personaje para asignarle un nivel del 1 al 5, desde el cual comenzará. Obviamente no se pueden tratar todos los temas, pero aquí os mostraremos algunas aclaraciones respecto a, concretamente, la ortografía. Por este motivo, y aunque no sea obligatorio leer este tema, es recomendable hacerlo si queréis empezar con más nivel.
Estarán divididas en tres tipos de dificultades que son las siguientes: fácil, medio y difícil. Bajo cada título está una pequeña descripción de su importancia y, más abajo, la corrección de algunos errores frecuentes. ¡Esperamos que os sirvan de ayuda durante el rol!
FÁCIL
Aquí os mostraremos algunas faltas que, a pesar de ser comunes, son bastante graves, además de fáciles de corregir. Corresponderían a un nivel de primaria y pueden bajar muchísimo el nivel de comienzo, porque incluso en caso de duda, generalmente se pueden resolver con un simple vistazo a este tema. En serio, cometer varias de éstas puede suponer empezar en el nivel 1. ¡Es importante!
1. Es preciso conocer y utilizar el correcto uso de las mayúsculas. Por si acaso, recordaré que se utilizan de la siguiente forma:
1.1. Al principio de nombre propio (de lugar, organización, persona, animal, arma, etc.), apellidos, apodos y seudónimos.
1.2. Se usa en palabras completas si se está gritando (aunque se prefieren las exclamaciones) o para destacar algo extremadamente importante (en este caso también se pueden usar la negrita o el subrayado).
1.3. Detrás de los puntos. Esto NO SIEMPRE incluye exclamaciones e interrogaciones; depende de si se ha terminado la frase o no.
2. El uso de los signos de exclamación e interrogación al principio y al final de la oración. Por todos es sabido que en español se utilizan ambos, por lo que es obligatorio usarlos.
2.1. Añado además que NUNCA hay que usar punto después de una pregunta o una exclamación. Como truco, os diré que el mismo símbolo ya lleva un punto, así que no hay que poner otro.
2.2. Se utilizan, al igual que las comillas, SIEMPRE pegados a las letras que contienen. NO hay espacios de por medio.
Este punto se tratará con más detalle en el punto 2 del nivel Medio.
3. En general, las palabras extranjeras se escriben en cursiva. Si es una palabra muy común entonces puede no hacerse, pero es siempre recomendable.
4. Esta parece muy evidente, pero es increíble la cantidad de gente que tiene problemas con esto. Los PUNTOS se ponen AL FINAL de la oración, incluso si justo delante hay comillas, paréntesis o similares. Pondré algunos ejemplos:
1.1.1 “¿Dónde te crees que vas?”. Esa pregunta lo detuvo en seco.
1.1.2 Este era el camino para ir a Lúdenvar (o, al menos, eso decía el cartel).
La única excepción son los puntos suspensivos (tres, ni más, ni menos: “…”), que pueden aparecer dentro de preguntas, exclamaciones y paréntesis (aunque detrás de estos últimos sí tendría que haber un punto si termina la oración). Ejemplos:
2.2.1 ¿Te vas…?
2.2.2 Este era el camino para ir a Lúdenvar... (o, al menos, eso decía el cartel…).
2.2.3 Entonces me dijo: “No te vayas…”.
JAMÁS se escribe otro punto detrás de unos puntos suspensivos, ni si quiera aunque termine la oración.
2.2.4 Llegó. Temí que no lograría venir a tiempo…
Por último, como veis en todos estos ejemplos, TODOS los signos de puntuación (puntos, comas, punto y coma, dos puntos y puntos suspensivos) van siempre pegados a la letra o símbolo que hay justo delante de ellos (es decir, el espacio se pone detrás del signo de puntuación, pero no delante)
5. Las tildes son parte del español, así que hay que usarlas. Para quienes no las recuerden, aquí están las normas básicas:
5.1. Palabras agudas: Se acentúan si terminan en –n, –s o vocal. Ej.: camión, azul.
5.2. Palabras llanas: Se acentúan si NO terminan en –n, –s o vocal. Ej.: árbol, mesa.
5.3. Palabras esdrújulas y sobreesdrújulas: Siempre llevan tilde. Ej.: pájaro, cuéntamelo.
5.4.Palabras acabadas en –mente: Sólo llevan tilde si la palabra sin “–mente” también la lleva. Ej.: fácilmente (“fácil” lleva tilde), suavemente (“suave” no lleva tilde).
En general, los monosílabos no llevan tilde. Sin embargo, hay algunas excepciones importantes, así que hay que tenerlas en cuenta. Pondré un ejemplo (aunque hay que conocerlos todos):
Mas (sin tilde): significa “pero” (Me habría gustado asistir, mas me encontraba enferma).
Más (con tilde): se utiliza con el valor de “añadir” o “sumar” (¡Me encantan estas galletas! ¡Quiero más!).
6. PALABRAS HOMÓFONAS. NO confundáis las palabras que suenan igual (o parecido), pero que se escriben de forma diferente y significan cosas distintas. A continuación os expongo los más comunes.
a) Distinción de be (“b”) y uve (“v”). Ejemplos:
Bello: bonito, hermoso.
Vello: pelo más corto y suave que el de la cabeza o la barba (generalmente, está en brazos y piernas).
Barón: título similar a “conde” o “duque”. Su femenino es “baronesa”. (Su padre era un importante barón de Lúdenvar).
Varón: hombre. Opuesto a “mujer”. (Todos celebraron que naciese un varón).
b) Distinción de ce (“c”), zeta (“z”) y ese (“s”). Ejemplos:
Vez (con su plural “veces”): tiempo, ocasión (¡Es la primera vez que lo hago!) o lugar que corresponde cuando hay turnos (¿Quién da la vez?).
Ves: presente del verbo “ver”, usado para “tú”. (¿Ves lo bien que dibujo?).
Haz: rayo de luz (La puerta entreabierta dejaba entrar un haz de luz) o imperativo del verbo “hacer” (¡Haz los deberes!).
Has: forma del verbo “haber”, usada para “tú” (¿Has comprado pan?) o, si va acompañado de la preposición “de”, significa “tener que” (¡Has de luchar hasta la muerte!).
Coser: unir tela, botones, una cremallera, etc. con hilo y aguja o con una máquina de coser (Uy, se te ha caído un botón. Voy a cosértelo). También es aplicable a la costura de heridas abiertas, aunque en este contexto se suele llamar “dar puntos” a esta práctica en heridas abiertas pero pequeñas.
Cocer: tipo de cocina en agua en ebullición o al vapor (Vamos a cocer estas patatas) o someter pan, cerámica, etc. a la acción del calor para que pierdan humedad para que adquieran su forma definitiva (Los ladrillos son sólo barro hasta que los cocemos en el horno).También se utiliza como sinónimo de “tramar” o “preparar con sigilo” (Algo se cuece en esa reunión).
c) Uso o no de la hache (“h”). Ejemplos:
Hola: saludo.
Ola: movimiento de la superficie del agua, generalmente en ríos, mares y océanos.
As: carta de la baraja francesa con el número uno, o persona que sobresale de manera notable.
Has: forma del verbo “haber” usada para formas compuestas de otros verbos (¿Has comprado pan?) o, si va acompañado de la preposición “de”, significa “tener que” (¡Has de luchar hasta la muerte!).
A ver: forma del verbo “ver” (¡A ver si te esfuerzas más!).
Haber: infinitivo del verbo “haber” (Teníamos que haber imaginado que pasaría//Teníamos que haberlo imaginado).
A haber: el verbo “haber” con la preposición “a”, en el mismo uso que otros verbos (¿Cómo no va a haber tomates? ¡Si compré ayer!).
Ay: queja (¡Ay! ¡Eso duele! // Dame una galletaaaaa, aaaay, poooorfi...).
Hay: forma del verbo “haber” (Hay suficientes manzanas para hacer la tarta).
Ahí: indicación de lugar (¡Mira ahí! ¡Encima del árbol!).
d) Tildes. Está relacionado con el punto anterior, aunque no necesariamente con monosílabos. Ejemplo:
De (sin tilde): posesivo (Este libro es de Sara).
Dé (con tilde): imperativo del verbo “dar” (¡Quiero que me dé la carta!).
Este punto se tratará con más detalle en el punto 4 del nivel Difícil.
e) Otros motivos. Ejemplo:
Remplazar: sustituir, cambiar una cosa por otra (Remplacé los billetes por simple papel).
Reemplazar: cambiar de sitio (He reemplazado los venenos. Ahora están en el baúl del sótano).
Obviamente, se tendrá también en cuenta la no distinción en la escritura de sonidos similares, incluso si la palabra no se confunde con otra. Es decir, bajará muchos puntos escribir “girafa”(X) en lugar de “jirafa”(✔) o “bela” (X) en lugar de “vela”(✔).
7. NO inventéis palabras sin sentido, como “hiba”, “aver” o “aveces”. Si resulta que durante el rol queréis inventaros una palabra, o bien vuestro personaje suele equivocar algunas a la hora de hablar, entonces tenéis que poner en cursiva o entre comillas la palabra en cuestión.
MEDIO
Ok, aquí hay cositas que son importantes, pero de las que es algo más difícil darse cuenta. Corresponden a un nivel, como muy alto, de instituto, por lo que el cometerlos también baja puntos, aunque no tantísimos como los del nivel fácil. Aun así, cometer estas faltas perjudicará vuestro nivel inicial.
1. El uso de las comillas es SÓLO para la palabra o frase a señalar. Es decir, generalmente los únicos signos que puede llevar dentro son los de interrogación o exclamación, y únicamente cuando es necesario. Por ejemplo:
a)Cuando alguien dice “estoy demasiado enfermo como para ir a la guerra”, en realidad es un cobarde. ¡BIEN! ¿Veis? No está señalado nada más que lo que ha dicho otra persona y la coma está fuera porque no forma parte de la cita.
b)Susurrando, preguntó: “¿Puedo irme contigo?”// Y entonces gritó: “¡Quiero ir contigo!”. ¡BIEN! Aquí, se está citando una pregunta que ha dicho alguien, y por eso se pone dentro de las comillas. Sin embargo, no se debe confundir con el siguiente punto.
c)¿De verdad ha dicho “hasta nunca”? // ¡Ni se te ocurra decirme “hasta nunca”! ¡BIEN! Esta vez, la pregunta es de la persona que habla, pero está citando con las comillas algo que ha dicho otra persona. Como esa otra persona no ha gritado ni preguntado, las comillas no pueden abarcar esos símbolos, porque no son parte de la cita.
Repito la forma fácil de decirlo: las comillas abarcan SÓLO lo que se cita.
2. Signos de interrogación: ampliación del punto 2 del nivel Fácil.
Los signos de interrogación y exclamación se utilizan SÓLO para lo que se está preguntando o exclamando. Ejemplo:
¿Pero por qué no quieres ir? X
Pero ¿por qué no quieres ir? ✔
La pregunta es “¿por qué no quieres ir?”, así que la palabra “pero” no va en el interior de la pregunta, y por lo tanto queda fuera de los signos de interrogación.
Esto también ocurre con los signos de exclamación, pero como puede variar según las palabras en las que el hablante esté subiendo el tono, es más subjetivo.
3. Distinción entre por qué, porque, porqué y por que. Es la siguiente:
a) Por qué (separado y con tilde): se utiliza para exclamar (¡Por qué calles más bonitas pasamos!) y preguntar por una causa de forma directa (¿Por qué los espíritus no se muestran ante los humanos?) o indirecta (No entiendo por qué se pone así).
b) Porqué (junto y con tilde): sustantivo que va acompañado de un artículo y que puede sustituirse, literalmente, por “el motivo”, “la causa” o “la razón” (No comprendo el porqué de su actitud - No comprendo la causa de su actitud//Todo tiene su porqué - Todo tiene su motivo).
c) Porque (junto y sin tilde): conjunción que se usa para dar una respuesta a “por qué” (Es esclavo porque es semielfo) o sencillamente explicar un motivo o causa, en cuyo caso sigue siendo una conjunción, no se puede sustituir literalmente por “motivo”, “causa” ni “razón” y no necesariamente tiene que estar en una oración enunciativa (¿Porque sea guapo tengo que aguantar esos aires que se da? ✔// ¿Motivo sea guapo tengo que aguantar esos aires que se da? X).
d) Por que (separado y sin tilde): se utiliza cuando se suprime algo que va entre las palabras “por” y “que” (Ese es el motivo por [el] que te cité aquí).
Un ejemplo práctico con las cuatro formas sería el siguiente:
― ¿Crees que ese es el motivo por que lo hizo? Yo creo que lo hizo porque así conseguía más dinero.
― El porqué no es asunto nuestro. Lo importante es por qué ha llegado hasta ese extremo.
4. Distinción entre con qué, conque y con que. Es la siguiente:
a) Con qué (separado y con tilde): se utiliza para exclamar (¡Con qué instrumentos más rudimentarios trabajan!) y preguntar por una causa de forma directa (¿Con qué has hecho los macarrones? ¿Con nata o con tomate?) o indirecta (No sé con qué se hace esta comida).
b) Conque (junto y sin tilde): conjunción que se usa cuando se supone algo (Conque no has hecho los deberes… ¡Pues castigado sin play una semana!). También se puede usar en preguntas.
c) Con que (separado y sin tilde): se utiliza cuando se suprime algo que va entre las palabras “con” y “que” (Esta es la cuchara con [la] que he movido la sopa).
Un ejemplo práctico con las tres formas sería el siguiente:
― ¿Conque aún no has hecho el bocadillo?
― Y ¿con qué lo hago? ¡Si no hay pan con que hacerlo!
DIFÍCIL
Prácticamente todo lo que se dice aquí también son faltas de ortografía comunes, aunque no por ello correctas. Sin embargo, debido a que son poco conocidas, las ponemos en este nivel. Además, para incentivar su cumplimiento, miraremos de forma positiva a quien las siga, por lo que muy probablemente acabe teniendo más nivel que quien las ignore.
1. El uso de sinónimos es muy recomendable. A veces la repetición es necesaria, pero no queda igual el escrito de alguien que utiliza sinónimos (hogar, vivienda, edificio, residencia, morada…) que el de alguien que no deja de insistir en la misma palabra una y otra vez (casa, casa, casa, casa, casa…). También agrada el uso correcto de palabras cultas, aunque no de forma tan continua que resulte pedante. Todo necesita su equilibrio.
Podría decirse que este es el único punto que no es una falta de ortografía propiamente dicha, pero demuestra un estilo cuidado y preocupación por el escrito. Por este motivo, se mirará con buenos ojos a quien lo cumpla.
2. Los diálogos. Este punto es importante, porque son algo que todos utilizamos en cada rol, pero que no todos saben utilizar correctamente. Concretamente, me refiero al uso de la raya (―), la cual no debe confundirse con el guion (-). En cualquier caso, las aclaraciones que van entre rayas se escriben siempre en minúscula.
a. Una vez termina la explicación, hay que poner un punto detrás de la última raya, si es que sigue el diálogo.
Ejemplo:
― ¡Hoy he ido a pescar! ―exclamó la pequeña elfa―. ¡No sabía que la red pesaba tanto!
b. Si resulta que después de la aclaración sigue la misma frase, no se pone un punto, sino el signo que corresponda.
Ejemplo:
― Hoy he ido a pescar ―explicó la pequeña elfa―, pero las redes pesaban tanto que no pude recogerlas yo sola.
c. Si no hay más diálogo detrás de la aclaración, no se pone la raya final.
Ejemplo:
― ¡Hoy he ido a pescar! ―exclamó la pequeña elfa.
d. El único signo de puntuación que puede ir delante de la raya son los puntos suspensivos (ni los dos puntos, ni el punto y coma ni ningún otro).
Ejemplo:
― Hoy no he podido ir a pescar… ―dijo la pequeña y entristecida elfa.
e. NO se pone espacio dentro de una aclaración. Lo pondré en un ejemplo para que se entienda:
― ¡Hoy he ido a pescar! ―exclamó la pequeña elfa―. ¡Fue muy divertido! ✔
― ¡Hoy he ido a pescar! ― exclamó la pequeña elfa ―. ¡Fue muy divertido! X
O, dicho de otra manera…
― ¡Hoy he ido a pescar! ― (espacio) exclamó la pequeña elfa (espacio) ―. ¡Fue muy divertido! X
Las rayas también pueden utilizarse como un paréntesis, en cuyo caso a veces pueden no necesitar que haya ningún signo ni antes ni después.
Ejemplo: Para él la fuerza ―cualidad que valoraba sobre cualquier otra― era algo sagrado.
3. Uso del punto y coma: ese gran desconocido. Todos hemos oído hablar de él, e incluso algunos han afirmado verlo, pero muy pocos saben realmente cómo se utiliza. Generalmente puede sustituirse por una coma o un punto, pero hay un caso en el que sólo puede utilizarse el punto y coma: para separar elementos de una enumeración que ya tiene comas.
Ejemplo:
Cada grupo irá por un lado diferente: el primero, por la izquierda; el segundo, por la derecha; el tercero, de frente.
Si el último elemento tiene una conjunción (como “y” o similar), entonces se prefiere utilizar coma delante de ese elemento.
Ejemplo:
Cada grupo irá por un lado diferente: el primero, por la izquierda; el segundo, por la derecha, y el tercero, de frente.
4. Palabras homófonas: ampliación del punto 6 del nivel Fácil. A menudo se tienen problemas a la hora de distinguir las siguientes palabras. NO os confiéis, porque a menudo se tiene la falsa creencia de que palabras como “que”, “quien” o “como” llevan tilde sólo por estar dentro de una pregunta. Esto no siempre se cumple.
Podéis consultar esta lista siempre que queráis, si os sirve de ayuda.
a. Como (sin tilde):
i. Presente de indicativo del verbo “comer”: Yo como de todo.
ii. Comparación: Eres tan inútil como un semielfo.
iii. En frases condicionales: Como no me devuelvas la bolsa, avisaré a los guardias.
iv. Aproximadamente, más o menos: Hace como tres años que llegué a Gael.
v. Según, conforme: Eso fue lo que sucedió, como fácilmente puede comprobarse.
vi. Con el sentido de "así que": Como nos perseguían, nos escondimos.
vii. Expresiones como “como quiera” o “como sea”.
Cómo (con tilde):
i. De qué modo o de qué manera: ¿Cómo está el enfermo?
ii. Extrañeza o asombro: ¡Cómo llueve!
iii. Cuando se puede sustituir literalmente por “por qué”: No sé cómo no lo mató - No sé por qué no lo mató // ¿Cómo no fuiste ayer de paseo? - ¿Por qué no fuiste ayer de paseo?
iv. Algunas expresiones interrogativas: ¿Cómo no? // ¿Cómo así?
b. Quien (sin tilde):
i. Pronombre relativo:
Ha visto a quien tú sabes. // No hay quien pueda con él. // ¿Quien ha venido es tu prima?
Quién (con tilde):
i. Pronombre interrogativo o exclamativo: ¿Quién ha venido?
c. Que (sin tilde):
i. Pronombre relativo, unas veces con artículo (¿Recuerdas aquellas flores? Las que recogíamos en el campo) y otras sustituyendo a otros pronombres precedidos por preposición (El día que llegué a Étmel - El día en el cual llegué a Étmel).
ii. Conjunción comparativa: Me gustan más las galletas que las verduras.
iii. Consecuencia: Estaba tan guapa que no la reconocí.
iv. Precede a oraciones no enlazadas con otras (¡Que sea yo tan desgraciado! // Que no tardes.) o a oraciones independientes dentro de otras (Ayer vino un hombre, que por cierto es como el que me describes, y me preguntó por dónde se iba al templo).
v. Se puede sustituir, literalmente, por “de manera que”: Está que trina. // Hablan que da gusto.
vi. Sentido frecuentativo: Dale que dale.
vii. Tras “sí” y “no”: Sí, que lo haré. // No, que no lo haré.
viii. Conjunción antes de un “qué” equivalente a “cuál” o “qué cosa”: Que ¿qué es lo que tengo en la mano? // Digo que qué ha preguntado el elfo.
Qué (con tilde):
i. Pronombre interrogativo o exclamativo, sea directo o indirecto: ¿Qué buscan? // No sé qué decir. // ¡Qué tiempo hace! // ¡Qué de semielfos hay aquí!
ii. Cuando va con “tal”, se puede sustituir, literalmente, por “cómo”: ¿Qué tal lo has hecho?
iii. La expresión “¿y qué?”, usada para la indiferencia y/o en el sentido “¿y qué más?”.
iv. Pregunta de sorpresa o incredulidad ante algo dicho o visto anteriormente:
― Yo soy tu padre.
―… ¿Qué?
d. Cual (sin tilde):
i. Comparación: Tu cabello es brillantes cual amanecer.
ii. Con artículo: el cual, la cual, lo cual, los cuales, las cuales.
iii. “Tal cual”, aunque el “tal” puede omitirse.
iv. Equivalente a “como”: Pronto nos veremos cual deseamos.
Cuál (con tilde):
i. Pronombre interrogativo y exclamativo: ¿A cuál de ellos prefieres? // ¡Cuál no sería mi asombro al comprobarlo!
ii. Disyunciones con el valor de “uno u otro”, “este, aquel, el de más allá”, etc.: A cuál insulta, a cuál roba, a cuál mata.
Bueno, y con esto terminamos el tema de ortografía. Si alguien ha logrado leer todo esto sin dormirse por el camino, tiene toda mi admiración. ¡Suerte con la ficha y en el rol!
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|
Vie Oct 03, 2014 2:37 pm por Admin
» Pueblos de Gael: folclore y costumbres - Por Adelaida García de la Vega
Vie Oct 03, 2014 2:27 pm por Admin
» Ëarkaia (agua)
Vie Oct 03, 2014 2:20 pm por Admin
» Étmel (hielo)
Vie Oct 03, 2014 2:17 pm por Admin
» Ábzel (viento)
Vie Oct 03, 2014 2:14 pm por Admin
» Nêchrèsse (rayo)
Vie Oct 03, 2014 2:11 pm por Admin
» Sédemra (fuego)
Vie Oct 03, 2014 2:08 pm por Admin
» Ñágartes (tierra)
Vie Oct 03, 2014 2:04 pm por Admin
» Lúdenvar (luz)
Vie Oct 03, 2014 2:01 pm por Admin
» Súzerk (oscuridad)
Vie Oct 03, 2014 1:58 pm por Admin